Corpus LatVolg
CNR-Opera del Vocabolario Italiano
Guida ai contenuti

Il Corpus LatVolg (Corpus della latinità volgarizzata) intende fornire materiali per lo studio del contatto tra latino e varietà italoromanze nel medioevo, con applicazioni all'analisi lessicale, traduttologica e onomasiologica, permettendo ricerche sui volgarizzamenti italiani antichi a partire dal latino.

Esso muove dall'esperienza del Corpus CLaVo (Corpus dei classici latini volgarizzati), curato da Cosimo Burgassi, Diego Dotto, Elisa Guadagnini e Giulio Vaccaro, nell'àmbito del progetto DiVo, sotto la responsabilità scientifica di Elisa Guadagnini e Giulio Vaccaro presso l'OVI e la Scuola Normale Superiore di Pisa (FIRB 2010-Futuro in ricerca).

Il Corpus LatVolg condivide con il Corpus CLaVo la sezione dei testi classici, ma estende il proprio perimetro all'intera latinità con l'obiettivo di consentire un'interrogazione integrale dei volgarizzamenti del Corpus OVI dell'italiano antico a partire dal testo latino di partenza. Pertanto esso comprende una grande varietà di testi, dalla prosa religiosa, come nel caso dei volgarizzamenti biblici e agiografici, alla trattatistica mediolatina, filosofico-moraleggiante, scientifica, letteraria, ecc., senza escludere la prosa documentaria. In una prospettiva più ampia, funzionale agli obiettivi dello strumento, raccoglie anche i glossari latino-volgari, le glosse volgari interlineari di opere latine e gli esercizi grammaticali del Corpus OVI con la possibilità di compiere ricerche sulle parole latine che sono escluse dall'interrogazione nel Corpus OVI.

È aggiornato in parallelo con il Corpus OVI, da cui eredita via via i testi volgarizzati a cui viene associato il testo latino di partenza, ma non si esclude una sua espansione oltre il limite cronologico del XIV secolo, in particolare per i glossari.

 

 

Avvertenze per la consultazione

 

 

 

Crediti

 

Il Corpus LatVolg, ideato, curato e sviluppato da Diego Dotto con la collaborazione di Mario Malatesta, è stato sostenuto dal lavoro di numerosi collaboratori grazie alle attività di formazione dell'OVI e dei progetti per l'aggiornamento filologico del Corpus OVI, CoVo (PRIN 2015) e Renovo (PRIN 2017), sotto la responsabilità scientifica di Lino Leonardi presso l'OVI e la Scuola Normale Superiore di Pisa.

Hanno collaborato o collaborano: Lorenzo Ambrogio, Irene Angelini, Giulia Atanasio, Andrea Beretta, Mara Calloni, Flavia Garlini, Elisa Giorgetti, Silvia Litterio, Alessandro A. Nannini, Valentina Nieri, Ilenia Sanna, Irene Tani, Maria Rita Traina.

Per la comunicazione di osservazioni o di eventuali errori, saremo grati a chi vorrà inviare un messaggio di posta elettronica all'indirizzo dotto@ovi.cnr.it.